見たこと、聞いたこと、感じたこと、考えたこと。
Posted by Ru Na - 2011.03.17,Thu
Ma niece travaille dans une prairie pres de Fukushima.
Je m'inquiete a elle beaucoup parce-qu'il y a le centrale nucleaire
en probleme a Fukushima.
Mais elle ne peut pas s'echapper car elle ne peut pas quitter de vaches.
栃木北部、福島県に隣接する牧場で働いている姪からの、
間接的な情報。
福島第1原発の近くには、無数に牧場、養鶏場があるが、
みな牛や鶏をおいて行く訳にはいかないので、ほとんどの牧場の人達は
避難指示が出ても、牧場に留まっているらしい。
姪の処も、大爆発が起きれば危ないが、牛から離れて帰ってくる気はない様子。
最初の揺れで牛舎の壁の一部は倒壊し、彼女の下宿は食器棚が倒れるなどして
惨たる状態らしいのに。
原発や放射能の怖さは、今やみな分かっているけれど、
避難できない事情の人達も大勢いる。
原発にこういう事態を引き起こした人為的原因や、最初の対処のまずさや遅れを
非難することは容易いが、恐怖心をやっと抑えて冷静であろうと努める人々に、
さらなる危機感をあおっても仕様がない。
この上パニック状態が起こる事は、さらに事態を悪化させるだけ。
自分で直接、炉の冷却に手を貸せることができない以上、
ひたすら、事故処理に尽力している人たちを頼みにし、
これよりひどい事態にならない事を願うのみ。
冷静でいることの重要性を痛感する。
仙台や岩手、福島出身で最近の消息を知らない友人、知人が
少なからずいる。
NHK FMラジオの安否情報をずっと聴いていて、知っている苗字が告げられると、
あの人の親兄弟、親戚ではないかと、心がざわつく。
この地震で、他の活断層が動く可能性は充分あるから、
南北の断層の上にある金沢市も、大災害に無縁ではない。
さて、その時私も東北の人たちのように冷静に行動できるだろうか。
Aizu-bandai-san La montagne symbolique de Fukushima mai, 2010
昨年5月の会津磐梯山
Je m'inquiete a elle beaucoup parce-qu'il y a le centrale nucleaire
en probleme a Fukushima.
Mais elle ne peut pas s'echapper car elle ne peut pas quitter de vaches.
栃木北部、福島県に隣接する牧場で働いている姪からの、
間接的な情報。
福島第1原発の近くには、無数に牧場、養鶏場があるが、
みな牛や鶏をおいて行く訳にはいかないので、ほとんどの牧場の人達は
避難指示が出ても、牧場に留まっているらしい。
姪の処も、大爆発が起きれば危ないが、牛から離れて帰ってくる気はない様子。
最初の揺れで牛舎の壁の一部は倒壊し、彼女の下宿は食器棚が倒れるなどして
惨たる状態らしいのに。
原発や放射能の怖さは、今やみな分かっているけれど、
避難できない事情の人達も大勢いる。
原発にこういう事態を引き起こした人為的原因や、最初の対処のまずさや遅れを
非難することは容易いが、恐怖心をやっと抑えて冷静であろうと努める人々に、
さらなる危機感をあおっても仕様がない。
この上パニック状態が起こる事は、さらに事態を悪化させるだけ。
自分で直接、炉の冷却に手を貸せることができない以上、
ひたすら、事故処理に尽力している人たちを頼みにし、
これよりひどい事態にならない事を願うのみ。
冷静でいることの重要性を痛感する。
仙台や岩手、福島出身で最近の消息を知らない友人、知人が
少なからずいる。
NHK FMラジオの安否情報をずっと聴いていて、知っている苗字が告げられると、
あの人の親兄弟、親戚ではないかと、心がざわつく。
この地震で、他の活断層が動く可能性は充分あるから、
南北の断層の上にある金沢市も、大災害に無縁ではない。
さて、その時私も東北の人たちのように冷静に行動できるだろうか。
Aizu-bandai-san La montagne symbolique de Fukushima mai, 2010
昨年5月の会津磐梯山
PR
ブログ内検索
カレンダー
プロフィール
HN:
Ru Na
性別:
女性
職業:
金沢市在住の美術家
カテゴリー
最新記事
(11/13)
(07/23)
(08/30)
(09/01)
(03/20)
(12/10)
(07/25)
(02/28)
(11/08)
(07/25)
(04/17)
(12/31)
(11/30)
(10/31)
(09/30)
(08/31)
(07/31)
(06/30)
(05/31)
(04/18)
(03/31)
(02/26)
(02/22)
(01/30)
(12/17)
アーカイブ
訪問者
最新TB
リンク
Template by mavericyard*
Powered by "Samurai Factory"
Powered by "Samurai Factory"